Host conferences, summits, and multi-track events with 100+ language captions and translation out of the box. Attendees can use device text-to-speech for audio, and you can enable AI-enhanced audio for key languages.
Traditional simultaneous interpretation requires massive budgets, complex logistics, and specialized equipment that makes multilingual conferences inaccessible to most organizers.
Interpretation budgets can rise quickly with multiple languages, multiple tracks, and multi-day schedules. Rates vary by region, language pair, and staffing requirements.
Booths, receivers, and on-site technicians add coordination risk-especially when you have last-minute program changes or multiple rooms.
Professional interpreters book months in advance. Last-minute language requests? Impossible. Rare languages? Good luck finding qualified interpreters.
InterScribe makes professional multilingual conferences accessible to any organizer-without the equipment, complexity, or six-figure budgets.
Captions and translation are available in 100+ languages. Attendees select their language on their phone with no app required.
Reduce the need for hardware rentals and complex logistics. Total costs vary widely; use our pricing page to compare approaches for your event.
Attendees use their own phones. No receivers to rent, distribute, collect, or clean. Setup is typically fast, especially compared to multi-vendor equipment workflows.
Run 5+ breakout sessions simultaneously, each with multilingual interpretation. Attendees seamlessly switch between tracks and languages in real-time.
In-person and virtual attendees both access interpretation. Same QR code works in the venue and for remote participants.
Combine AI with professional interpreters for keynotes. Use AI-enhanced audio for selected priority languages, while device text-to-speech covers additional languages.
See which languages attendees prefer, which sessions are most popular, and engagement metrics by region-all in your dashboard.
White-label event hub with your logo, colors, and domain. Attendees access sessions, replays, and resources-all branded to your conference.
Attendees ask questions in their native language. AI translates so moderators understand. Answers are translated back automatically.
All sessions are recorded with multilingual captions. Attendees can replay with caption translation in 100+ languages and audio via device TTS or AI-enhanced audio where enabled.
Auto-generated transcripts in all languages for every session. Export as Word, PDF, or SRT. Perfect for post-conference content and SEO.
Use cases show example event formats. This solution page adds the full event-operations model for multilingual conferences, including staffing, track governance, and post-event reuse.
Track Planning
Define language service levels per keynote, breakout track, and expo format.
Control Tower Ops
Assign production, speaker support, and escalation owners across session windows.
Post-Event Value
Operationalize replay, transcript, and sponsor-ready assets after each session.
Tech conferences, medical summits, academic symposiums. Multi-track sessions with international speakers and attendees.
Expo halls, product demonstrations, educational sessions. Reach international buyers in their native language.
Mission conferences, fundraising events, volunteer training. Make your cause accessible globally.
User conferences, partner summits, sales kickoffs. Serve global customers and teams.
Research presentations, poster sessions, panel discussions. International collaboration made easy.
Public hearings, policy discussions, international delegations. Ensure transparency and accessibility.
Costs vary by venue, language mix, staffing, and production needs. Use this as a structure for planning rather than a guarantee.
| Item | Traditional Interpretation | InterScribe |
|---|---|---|
| Interpreter staffing (multi-language, multi-day) | Varies | Included per plan (see pricing) |
| Interpreting Booth Rental | Varies | Typically not required |
| Attendee receiver devices | Varies | BYOD (attendee phones) |
| Technician Setup & Support | Varies | Varies |
| InterScribe Platform | - | See pricing |
| Total Cost | Varies | Varies (see pricing) |
Here’s a realistic flow for a multi-track event (example only; results vary). Use AI for breadth and speed, add humans for select high-stakes moments.
Optional human interpreters for 1-3 primary languages.
Captions and translation in 100+ languages, with device TTS audio and optional AI-enhanced audio for key languages.
Transcripts and replays for accessibility + content repurposing.
No customer quotes are used on this page. If you have a verified case study you’d like us to feature, contact us.
Concurrent sessions are supported, with limits and capabilities depending on plan and event setup. If you run multi-track conferences, request a demo so we can scope the right configuration.
You can use InterScribe's hybrid approach: hire professional interpreters for high-stakes keynotes, while AI handles breakout sessions, Q&A, and additional languages where appropriate.
Display QR codes on screens at session entrances. Attendees scan with their phones, select their language, and listen via earbuds. It's faster and more hygienic than distributing radio receivers.
Yes. InterScribe works for both in-person and virtual attendees. Remote participants use the same access link to watch sessions with live interpretation.
InterScribe's multilingual Q&A feature translates the question to English for the speaker and moderator. The speaker's answer can then be translated back for attendees in supported languages.
Quality depends on audio, speakers, and terminology. Upload your conference's custom vocabulary (technical terms, acronyms, speaker names) to reduce common mistakes. A short pilot with your real content is the best way to validate results.
Join hundreds of organizers using InterScribe to break language barriers. Request a custom demo for your conference.
We respect your privacy. We respect your privacy.
TLDR: We use cookies for language selection, theme, and analytics. Learn more. TLDR: We use cookies for language selection, theme, and analytics. Learn more