Real-time translation for live events & meetings
AI-powered live translation in 100+ languages - delivered instantly to every attendee's phone. No expensive equipment, no apps, no scheduling.

Translation latency
From spoken word to caption on screen
Languages supported
All simultaneously, all from one session
Concurrent users
No attendee cap, ever
How real-time translation works
Three steps from setup to multilingual session.
Connect your audio
Plug any microphone or connect your existing PA system to InterScribe's web interface. No drivers, no hardware - just audio in.
Share the session link
InterScribe generates a QR code and session URL. Display it on screen or share it in your event app. Attendees select their language.
Translation streams live
As speakers talk, captions appear in every attendee's chosen language - in real time, on their own device, with no delay.
Everything you need for live translation
Sub-1 second latency
Translation appears on attendees' screens within 800ms of the speaker's words - functionally simultaneous with live speech.
100+ languages
From Spanish and Mandarin to Arabic, Hindi, Swahili, and beyond. Every major world language covered simultaneously.
No apps or downloads
Attendees open a link or scan a QR code in their phone's browser. Translation starts immediately, no installation required.
Works with any microphone
Connect InterScribe to any existing audio system - conference rooms, PA systems, lapel mics, or USB microphones.
Session analytics
Track language usage, attendance, and engagement across your sessions in a real-time dashboard.
Post-event transcripts
Full multilingual transcripts are available after each session - useful for records, recordings, and accessibility archives.
Where real-time translation makes an impact
Events & Conferences
- International conferences with multilingual attendees
- Trade shows and industry expos
- Academic symposia and research presentations
- Government and public policy summits
Corporate & Enterprise
- Global all-hands meetings and town halls
- Multinational training and onboarding
- Cross-border sales kickoffs
- Board meetings with international directors
Community & Education
- University lectures for international students
- Church services for multilingual congregations
- Community hearings and public meetings
- School events with non-English-speaking families
Real-time translation FAQs
How does real-time translation work?
InterScribe captures live audio from your microphone, transcribes it using AI speech recognition, and simultaneously translates the text into all selected languages. Captions appear on attendees' devices within less than 1 second.
Is real-time AI translation as good as human translation?
For general spoken content - presentations, meetings, lectures, sermons - AI translation achieves very high accuracy. For highly specialized technical or legal content, review your accuracy requirements. Most events work exceptionally well with InterScribe.
What languages does InterScribe support?
InterScribe supports 100+ languages including Spanish, French, German, Mandarin, Japanese, Arabic, Hindi, Portuguese, Russian, Korean, Italian, Dutch, Turkish, Vietnamese, Polish, and many more.
Can multiple people speak, or does it only work for one speaker?
InterScribe handles multiple speakers. For best accuracy in multi-speaker environments (panels, Q&A), speakers should use individual microphones so the system can clearly capture each voice.
How many attendees can access translation at the same time?
There's no cap. InterScribe is built for high-concurrency - thousands of attendees can access translation simultaneously from the same session link.
Does it work for online or hybrid events?
Yes. Participants joining remotely access the same caption stream as in-person attendees by opening the session link on their device.
Start your first live translation session
No expensive equipment. No apps. 100+ languages. Up and running in minutes.
