Platform Walkthrough

See how InterScribe works in real event workflows

Explore the full journey from live setup to attendee experience, so your team can evaluate fit and launch with confidence.

Live event control center

Track sessions, languages, and stream health from one place.

Accessible attendee experience

Attendees join quickly, choose their language, and follow in real time.

Operational repeatability

Reuse the same playbook across recurring services, classes, and events.

InterScribe dashboard preview showing usage and operations data
02:17
Experimente-me

Quebre barreiras linguísticas em segundos.

Como funciona

1

Inicie seu evento

Configure os detalhes do seu evento, selecione o idioma do palestrante e gere QR codes ou links para compartilhar com os participantes no local ou online.

2

Alcance todos os participantes

Os participantes escaneiam ou clicam para entrar instantaneamente usando seus próprios dispositivos, seja presencialmente ou remotamente com vídeo e legendas.

3

Entregue cada palavra, em qualquer lugar

Os participantes conectam fones de ouvido para ouvir o áudio traduzido ao vivo ou ler legendas em tempo real. Totalmente acessível, totalmente ao vivo.

Não é necessário app para participar. Escaneie ou clique para se conectar instantaneamente.

Para uma experiência ainda mais fluida, aplicativos móveis estão disponíveis para iOS e Android.

Experimente no seu dispositivo

Comande a experiência do seu evento — em um só lugar.

Tudo o que você precisa para gerenciar eventos multilíngues em tempo real ao seu alcance, em um painel poderoso e intuitivo.

InterScribe Portal Preview

Monitoramento em tempo real

Acompanhe legendas, traduções, intérpretes e engajamento — ao vivo, em uma única visão intuitiva.

Controle dinâmico de idiomas

Adicione ou ajuste canais de idioma instantaneamente. Atribua intérpretes IA ou humanos com apenas um clique.

Resumos pós-evento

Gere resumos multilíngues com IA e ofereça reprises sob demanda para engajamento duradouro.

Insights da audiência

Monitore reações e métricas de participação em todos os idiomas em tempo real.

Fala e legendas traduzidas, impulsionadas por:

Tradução impulsionada por IA

Gráfico de interpretação impulsionada por IA

Legendas em tempo real em mais de 100 idiomas incluídas para cada evento sem custo adicional.

Interpretação humana

Gráfico de intérprete humano

Traga seus intérpretes experientes ou capacite até mesmo voluntários iniciantes para servir com confiança seu público multilíngue.

Receba os participantes com uma experiência personalizada

Destaque pontos importantes, traduções ao vivo, sessões legendadas e recursos valiosos — tudo em um hub lindamente organizado para aumentar o engajamento e a acessibilidade.

Crie uma página inicial personalizada que reflita sua marca, organize seu conteúdo e conecte os participantes.

Branding

From product tour to launch plan

If the platform fit looks right, use the next sections to pick your connection setup, prepare your team, and launch smoothly.

Choose the right connection path

Pick the setup that matches your environment today. Start simple, then scale into advanced AV integrations as your program grows.

Browser Streamer Dashboard

Fastest path for pilots and smaller sessions. Open Streamer, choose mic, go live.

Best for quick launches and live operators

Desktop Agent (Windows, macOS, Linux)

Best for recurring production workflows with stable low-latency ingest.

Best for reliability and always-on setups

Mobile / Web Agent

Great for field teams, backup capture, or mobile-first operations.

Best for mobile teams and temporary operators

Professional AV Ingress

For OBS, vMix, and encoder pipelines using RTMP, WHIP, or SRT.

Best for studios, hybrid events, and broadcast AV

InterScribe live operations view during an active event

Training tip: for your first rollout, use Streamer or Desktop Agent, run one rehearsal, then go live.

Implementation path

Define your rollout scope

Pick your first event type, target languages, and clear owners.

Configure your live workflow

Connect audio, enable languages, and confirm attendee access links.

Pilot, measure, and scale

Run one pilot, review results, then roll out repeatable templates.

How the platform works in production

A successful rollout follows one model: clean audio in, multilingual output live, and clear team ownership.

Streaming support and protocol guidance

Use browser or desktop workflows for most in-room sessions. Use RTMP, WHIP, or SRT with OBS, vMix, and broadcast encoders.

RTMP for broad encoder and broadcast compatibility.

WHIP for modern low-latency real-time media workflows.

SRT for resilient contribution feeds in pro AV setups.

Web/Desktop capture for simple in-room operations.

Minimum readiness

Internet: 5+ Mbps stable upload/download

Audio: quality USB mic or mixer output

Monitoring: one owner watching live quality

Audience: QR/link tested on phone and laptop

End-to-end live flow

Create and configure session

Set language, visibility, schedule, and interpretation mode.

Connect a clean audio source

Use Streamer, Desktop, Web, or AV ingress. Better audio means better output.

Activate multilingual delivery

Deliver real-time transcription and translation across attendee languages.

Share attendee access

Share QR code or link so attendees can join instantly on any device.

Monitor live quality

Track captions, language usage, and stream health during the session.

Publish and iterate

Use transcripts and analytics to improve the next event.

Go-live playbook

A simple launch sequence your team can follow every time, with clear ownership at each stage.

Technical readiness

T-30 min

Owner: AV / Technical lead

Confirm audio source, levels, and network stability. Keep backup input ready.

Experience rehearsal

T-15 min

Owner: Host / Moderator

Run a quick rehearsal, verify captions, and test language switching on phone + laptop.

Live quality control

Go live

Owner: Operations owner

Monitor stream health and attendee language usage. Escalate quickly if quality drops.

Wrap and optimize

Post-event

Owner: Program lead

Review transcript and analytics, capture lessons learned, update your next template.

InterScribe live event resources and controls interface

Keep one operator focused on live quality while the moderator focuses on speakers and attendees.

Fast pre-flight rule

Audio check, language check, attendee check. If these 3 are clear, your launch is usually smooth.

Visual setup examples

InterScribe desktop agent interfaceInterScribe translated summary example for event follow-up

Common issues and fixes

Want full technical documentation?

Explore setup guides, AV agent docs, protocol references, and troubleshooting playbooks before your first production event.

Getting Started

First event + platform requirements

Audio & AV Agents

Desktop, Web, Mobile, channel routing

Ingress Protocols

RTMP, WHIP, SRT + encoder integrations

Troubleshooting

Latency, quality, and connectivity fixes

Perguntas Frequentes

Encontre respostas para perguntas comuns sobre o InterScribe

Respeitamos sua privacidade.

Resumo: Usamos cookies para seleção de idioma, tema e análises. Saiba mais.