Traducción en tiempo real para eventos y reuniones en vivo
Traducción en vivo impulsada por IA en más de 100 idiomas - entregada instantáneamente al teléfono de cada asistente. Sin equipos costosos, sin aplicaciones, sin programación.

Latencia de traducción
Desde la palabra hablada hasta el subtítulo en pantalla
Idiomas soportados
Todos simultáneamente, todos desde una sola sesión
Usuarios concurrentes
Sin límite de asistentes, nunca
Cómo funciona la traducción en tiempo real funciona
Tres pasos desde la configuración hasta la sesión multilingüe.
Conecta tu audio
Conecta cualquier micrófono o tu sistema de PA existente a la interfaz web de InterScribe. Sin controladores, sin hardware - solo audio.
Comparte el enlace de la sesión
InterScribe genera un código QR y una URL de sesión. Muéstralo en pantalla o compártelo en tu aplicación del evento. Los asistentes seleccionan su idioma.
Las traducciones se transmiten en vivo
A medida que los oradores hablan, los subtítulos aparecen en el idioma elegido por cada asistente - en tiempo real, en su propio dispositivo, sin demora.
Todo lo que necesitas para traducción en vivo
Latencia de menos de 1 segundo
La traducción aparece en las pantallas de los asistentes dentro de los 800 ms de las palabras del orador - funcionalmente simultánea con el discurso en vivo.
Más de 100 idiomas
Desde español y mandarín hasta árabe, hindi, swahili y más. Cada idioma importante del mundo cubierto simultáneamente.
Sin aplicaciones ni descargas
Los asistentes abren un enlace o escanean un código QR en el navegador de su teléfono. La traducción comienza inmediatamente, sin instalación requerida.
Funciona con cualquier micrófono
Conecta InterScribe a cualquier sistema de audio existente - salas de conferencias, sistemas de PA, micrófonos de solapa o micrófonos USB.
Analíticas de sesión
Rastrea el uso de idiomas, asistencia y participación a través de tus sesiones en un panel de control en tiempo real.
Transcripciones post-evento
Transcripciones multilingües completas están disponibles después de cada sesión - útiles para registros, grabaciones y archivos de accesibilidad.
Dónde la traducción en tiempo real hace un impacto
Eventos y Conferencias
- Conferencias internacionales con asistentes multilingües
- Ferias comerciales y exposiciones de la industria
- Simposios académicos y presentaciones de investigación
- Cumbres gubernamentales y de políticas públicas
Corporativo y Empresarial
- Reuniones globales y asambleas
- Capacitación y orientación multinacional
- Inicios de ventas transfronterizas
- Reuniones de junta con directores internacionales
Comunidad y Educación
- Clases universitarias para estudiantes internacionales
- Servicios religiosos para congregaciones multilingües
- Audiencias comunitarias y reuniones públicas
- Eventos escolares con familias que no hablan inglés
Traducción en tiempo real Preguntas Frecuentes
¿Cómo funciona la traducción en tiempo real?
InterScribe captura audio en vivo desde tu micrófono, lo transcribe utilizando reconocimiento de voz de IA y traduce simultáneamente el texto a todos los idiomas seleccionados. Los subtítulos aparecen en los dispositivos de los asistentes en menos de 1 segundo.
¿Es la traducción en tiempo real de IA tan buena como la traducción humana?
Para contenido hablado general - presentaciones, reuniones, conferencias, sermones - la traducción de IA logra una precisión muy alta. Para contenido técnico o legal altamente especializado, revisa tus requisitos de precisión. La mayoría de los eventos funcionan excepcionalmente bien con InterScribe.
¿Qué idiomas soporta InterScribe?
InterScribe soporta más de 100 idiomas incluyendo español, francés, alemán, mandarín, japonés, árabe, hindi, portugués, ruso, coreano, italiano, holandés, turco, vietnamita, polaco y muchos más.
¿Pueden hablar varias personas, o solo funciona para un orador?
InterScribe maneja múltiples oradores. Para la mejor precisión en entornos de múltiples oradores (paneles, preguntas y respuestas), los oradores deben usar micrófonos individuales para que el sistema pueda capturar claramente cada voz.
¿Cuántos asistentes pueden acceder a la traducción al mismo tiempo?
No hay límite. InterScribe está diseñado para alta concurrencia - miles de asistentes pueden acceder a la traducción simultáneamente desde el mismo enlace de sesión.
¿Funciona para eventos en línea o híbridos?
Sí. Los participantes que se unen de forma remota acceden al mismo flujo de subtítulos que los asistentes en persona abriendo el enlace de la sesión en su dispositivo.
Comienza tu primera sesión de traducción en vivo
Sin equipos costosos. Sin aplicaciones. Más de 100 idiomas. Listo en minutos.
