Haz tu conferencia multilingüe de la noche a la mañana
Subtítulos y traducción en tiempo real entregados a cada teléfono de asistente — sin cabinas, sin receptores, sin intérpretes. Solo un código QR.
La forma antigua es defectuosa
La interpretación tradicional en conferencias es cara, compleja y aún deja a la mayoría de los asistentes sin apoyo lingüístico.
Costo de la interpretación tradicional
Las cabinas de interpretación, receptores e intérpretes humanos para un solo día de conferencia pueden costar decenas de miles.
Asistentes que se desconectan
Los hablantes no nativos pierden el enfoque y disminuyen su participación cuando el contenido no está en su idioma.
Tiempo de anticipación para servicios de interpretación
Reservar intérpretes humanos y equipo requiere semanas de planificación — no horas.
La ventaja de InterScribe ventaja
Multilingüe por defecto
Cada sesión, panel y conferencia es instantáneamente accesible en 100+ idiomas — simultáneamente, sin sesiones o equipos adicionales.
Configuración en minutos
Muestra un código QR. Los asistentes lo escanean. Esa es toda la configuración. Sin receptores, sin cabinas, sin coordinador de AV necesario.
Una fracción del costo
Reemplaza configuraciones de interpretación de $50,000 con un plan de InterScribe. La accesibilidad lingüística no debería costar una fortuna.
Análisis del idioma de la audiencia
Ve qué idiomas utilizan tus asistentes, tasas de participación en sesiones y datos de comprensión — todo en tu panel.
Sin aplicaciones ni equipos
Los asistentes usan sus propios teléfonos. Un código QR o enlace es todo lo que necesitan. Cero fricción para tu equipo o el suyo.
Escala a miles
10 asistentes o 10,000 — InterScribe maneja cualquier tamaño de conferencia sin costo adicional por asistente.
InterScribe vs interpretación tradicional
| Tradicional | InterScribe | |
|---|---|---|
| Tiempo de configuración | Días a semanas | Minutos |
| Costo por idioma | $1,000–$5,000/día | Incluido |
| Equipo necesario | Cabinas + receptores + auriculares | Ninguno |
| Idiomas a la vez | 2–3 máximo | 100+ |
| Esfuerzo del asistente | Encontrar, pedir prestado y devolver un receptor | Escanear un código QR |
| Transcripción post-evento | Costo adicional | Incluido |
Construido para todo tipo de evento
Conferencias de la industria
Ferias comerciales anuales y cumbres de la industria con asistentes internacionales que esperan acceso multilingüe.
Simposios académicos
Presentaciones de investigación y conferencias académicas donde académicos globales comparten trabajos entre grupos lingüísticos.
Eventos de asociaciones
Organizaciones de membresía que sirven a comunidades profesionales multilingües con eventos anuales y regionales.
Cumbres gubernamentales y de políticas
Reuniones del sector público con requisitos de acceso a lenguaje legal y grupos de interesados multilingües.
Conferencias híbridas
Asistentes presenciales y remotos acceden a subtítulos en sus dispositivos — la misma experiencia sin importar la ubicación.
Cumbres corporativas
Reuniones multinacionales y cumbres de liderazgo donde los ejecutivos necesitan llegar a cada mercado.
Organizador de eventos Preguntas Frecuentes
¿Cuántos asistentes pueden usar InterScribe simultáneamente?
No hay límite. InterScribe está diseñado para eventos de alta concurrencia — miles de asistentes pueden acceder a subtítulos en vivo al mismo tiempo sin degradación del rendimiento.
¿Necesitamos reemplazar nuestra configuración de AV?
No. InterScribe funciona con cualquier micrófono o sistema de sonido existente. Captura audio de tu configuración actual — no se necesita nuevo equipo.
¿Podemos usarlo para múltiples sesiones que se ejecutan en paralelo?
Sí. Puedes ejecutar múltiples sesiones simultáneas de InterScribe para salas de trabajo, escenarios laterales o pistas concurrentes. Cada sesión tiene su propio enlace y código QR.
¿Pueden los oradores ver sus propios subtítulos en el escenario?
Sí. Los subtítulos pueden mostrarse en monitores de confianza o pantallas del escenario, dando a los oradores una vista en tiempo real de lo que los asistentes están leyendo.
¿Cuál es el proceso de configuración para una gran conferencia?
Tu equipo de evento conecta un micrófono a la interfaz de InterScribe. Se generan códigos QR para cada sesión. Muéstralos en pantallas o en tu aplicación de evento. Listo. La mayoría de los organizadores están en vivo en menos de 10 minutos.
¿Soportan transcripciones post-evento?
Sí. Las transcripciones de las sesiones están disponibles después de cada evento, útiles para contenido post-evento, subtitulación de grabaciones y archivos de accesibilidad.
Tu próxima conferencia puede ser multilingüe en minutos
Sin cabinas. Sin receptores. Sin pesadilla de programación. Solo un código QR.
