Para Conferências e Eventos

Faça sua conferência multilíngue da noite para o dia

Legendas e traduções em tempo real entregues ao telefone de cada participante — sem estandes, sem receptores, sem intérpretes. Apenas um código QR.

A maneira antiga é quebrada

A interpretação tradicional em conferências é cara, complexa e ainda deixa a maioria dos participantes sem suporte linguístico.

$5.000–$50.000

Custo da interpretação tradicional

Cabines de interpretação, receptores e intérpretes humanos para um único dia de conferência podem custar dezenas de milhares.

30–40%

Participantes que se desconectam

Falantes não nativos perdem o foco e diminuem o engajamento quando o conteúdo não está em seu idioma.

2–3 dias

Prazo para serviços de interpretação

Reservar intérpretes humanos e equipamentos requer semanas de planejamento — não horas.

A InterScribe vantagem

Multilíngue por padrão

Cada sessão, painel e palestra é instantaneamente acessível em 100+ idiomas — simultaneamente, sem sessões ou equipamentos extras.

Configuração em minutos

Exiba um código QR. Os participantes o escaneiam. Essa é toda a configuração. Sem receptores, sem estandes, sem coordenador de AV necessário.

Uma fração do custo

Substitua configurações de interpretação de $50.000 por um plano InterScribe. A acessibilidade linguística não deve custar uma fortuna.

Análise de idiomas do público

Veja quais idiomas seus participantes usam, taxas de engajamento das sessões e dados de compreensão — tudo no seu painel.

Sem aplicativos ou equipamentos

Os participantes usam seus próprios telefones. Um código QR ou link é tudo o que precisam. Zero atrito para sua equipe ou a deles.

Escalar para milhares

10 participantes ou 10.000 — a InterScribe lida com qualquer tamanho de conferência sem custo adicional por participante.

InterScribe vs interpretação tradicional

TradicionalInterScribe
Tempo de configuraçãoDias a semanasMinutos
Custo por idioma$1.000–$5.000/diaIncluído
Equipamento necessárioEstandes + receptores + fones de ouvidoNenhum
Idiomas ao mesmo tempo2–3 no máximo100+
Esforço do participanteEncontrar, pegar emprestado e devolver um receptorEscanear um código QR
Transcrição pós-eventoCusto extraIncluído

Construído para todo tipo de evento

Conferências da indústria

Feiras comerciais anuais e cúpulas da indústria com participantes internacionais esperando acesso multilíngue.

Simposia acadêmicos

Apresentações de pesquisa e conferências acadêmicas onde estudiosos globais compartilham trabalhos entre grupos linguísticos.

Eventos de associações

Organizações de membros que atendem comunidades profissionais multilíngues com eventos anuais e regionais.

Cúpulas governamentais e de políticas

Reuniões do setor público com requisitos de acesso à linguagem legal e grupos de partes interessadas multilíngues.

Conferências híbridas

Participantes presenciais e remotos acessam legendas em seus dispositivos — a mesma experiência, independentemente da localização.

Cúpulas corporativas

Reuniões multinacionais de todos os funcionários e cúpulas de liderança onde executivos precisam alcançar todos os mercados.

Organizador de eventos Perguntas Frequentes

Quantos participantes podem usar a InterScribe simultaneamente?

Não há limite. A InterScribe é construída para eventos de alta concorrência — milhares de participantes podem acessar legendas ao vivo ao mesmo tempo sem degradação de desempenho.

Precisamos substituir nossa configuração de AV?

Não. A InterScribe funciona com qualquer microfone ou sistema de som existente. Ela captura áudio da sua configuração atual — nenhum novo equipamento necessário.

Podemos usá-la para várias sessões ocorrendo em paralelo?

Sim. Você pode executar várias sessões InterScribe simultâneas para salas de breakout, palcos laterais ou trilhas concorrentes. Cada sessão tem seu próprio link e código QR.

Os palestrantes podem ver suas próprias legendas no palco?

Sim. As legendas podem ser exibidas em monitores de confiança ou telas de palco, dando aos palestrantes uma visão em tempo real do que os participantes estão lendo.

Qual é o processo de configuração para uma grande conferência?

Sua equipe de evento conecta um microfone à interface da InterScribe. Códigos QR são gerados para cada sessão. Exiba-os em telas ou em seu aplicativo de evento. Pronto. A maioria dos organizadores está ao vivo em menos de 10 minutos.

Vocês suportam transcrições pós-evento?

Sim. Transcrições das sessões estão disponíveis após cada evento, úteis para conteúdo pós-evento, legendagem de gravações e arquivos de acessibilidade.

Sua próxima conferência pode ser multilíngue em minutos

Sem estandes. Sem receptores. Sem pesadelo de agendamento. Apenas um código QR.

Respeitamos sua privacidade.

Resumo: Usamos cookies para seleção de idioma, tema e análises. Saiba mais.