Chaque employé vous entend dans leur langue
Sous-titres multilingues en temps réel pour des réunions globales, des sommets d'entreprise et des équipes distribuées — sans interprètes, cabines ou frais informatiques.

Le coût de l'exclusion linguistique
Les lacunes linguistiques dans les organisations mondiales créent un impact commercial mesurable — perte de productivité, employés désengagés et logistique d'interprétation coûteuse.
Employés qui se sentent exclus lors de réunions multilingues
Les équipes mondiales souffrent de lacunes de communication lorsque des discussions clés se déroulent dans une langue, mettant de côté les non-natifs.
Coût d'une seule réunion générale interprétée
L'interprétation professionnelle pour une réunion générale mondiale nécessite de réserver des interprètes, de l'équipement et de la logistique des semaines à l'avance.
Plus d'engagement avec du contenu dans la langue maternelle
Les employés retiennent plus, agissent plus vite et se sentent plus valorisés lorsqu'ils reçoivent des informations dans leur langue principale.
L'avantage d'InterScribe
Réunions générales dans toutes les langues
Transmettez le message de votre PDG simultanément en espagnol, mandarin, français, allemand et dans 45+ autres langues — le tout lors d'une seule réunion.
Aucune configuration informatique requise
Aucun logiciel à installer, aucun matériel à provisionner. Votre équipe connecte un microphone et partage un lien. Fait en quelques minutes.
Sécurité de niveau entreprise
Les données de session sont cryptées en transit. InterScribe ne stocke pas l'audio — seulement les transcriptions, que vous contrôlez.
Analytique d'utilisation des langues
Voyez quelles langues votre équipe mondiale utilise, l'engagement des sessions et la portée — utile pour les rapports RH et DEI.
Équipes distribuées inclusives
Les employés à distance à Lagos, Osaka et São Paulo suivent la même réunion que leurs collègues à New York — en temps réel, dans leur langue.
Tarification prévisible et fixe
Remplacez les frais d'interprétation par langue et par événement par un abonnement à une seule plateforme. Pas de coûts surprises.
Conçu pour les moments d'affaires mondiaux
Réunions générales mondiales
Communications exécutives livrées simultanément dans toutes les langues parlées par votre main-d'œuvre.
Sessions de formation multinationales
Programmes d'intégration, de conformité et d'apprentissage que chaque employé peut suivre — quelle que soit sa langue maternelle.
Sommets du conseil et de la direction
Sessions stratégiques à enjeux élevés où chaque dirigeant a besoin d'une compréhension complète, pas d'un résumé.
Lancements de ventes transfrontaliers
Alignez les équipes de vente mondiales avec un message cohérent à travers les régions et les langues lors d'événements annuels.
Sessions d'intégration M&A
Réunions d'équipe post-fusion où des employés de différents horizons linguistiques doivent collaborer immédiatement.
Événements ERG et DEI
Groupes de ressources pour les employés et programmes de diversité rendus accessibles à l'ensemble de la main-d'œuvre.
InterScribe vs interprétation d'entreprise traditionnelle
| Traditionnel | InterScribe | |
|---|---|---|
| Délai de réservation | 2–4 semaines | Aucun |
| Coût par langue | $800–$3,000/événement | Abonnement fixe |
| Langues supportées | 2–3 max | 100+ |
| Équipement nécessaire | Récepteurs et cabines | Aucun |
| Implication informatique | Requise | Zéro |
| Données de rapport DEI | Aucune | Analytique intégrée |
Entreprise FAQs
Comment InterScribe fonctionne-t-il pour les réunions à distance et hybrides ?
InterScribe s'intègre à votre audio existant — que ce soit dans une salle de conférence physique ou une réunion virtuelle. Les participants accèdent aux sous-titres sur leurs propres appareils en scannant un code QR ou en ouvrant un lien.
Pouvons-nous l'utiliser pour des réunions exécutives confidentielles ?
Oui. Les sessions peuvent être protégées par mot de passe. L'audio n'est pas stocké — seulement les transcriptions de session, que vous pouvez gérer et supprimer depuis votre tableau de bord.
Cela nécessite-t-il une implication informatique pour le déploiement ?
Non. InterScribe est une plateforme web. Il n'y a rien à installer, et cela fonctionne sur n'importe quel appareil avec un navigateur. Votre équipe d'événements peut le gérer de manière indépendante.
Pouvons-nous l'exécuter en parallèle avec Zoom, Teams ou Webex ?
Oui. InterScribe capture l'audio de votre salle ou appareil et fonctionne en parallèle avec votre plateforme de conférence existante. Les participants ouvrent un onglet ou un lien séparé pour les sous-titres.
Offrez-vous des tarifs de volume ou d'entreprise ?
Oui. Contactez-nous pour des plans d'entreprise personnalisés avec un support dédié, un accès multi-utilisateurs et des engagements SLA.
Comment cela soutient-il les initiatives DEI ?
L'inclusion linguistique est un pilier fondamental du sentiment d'appartenance au travail. InterScribe permet aux employés ne parlant pas anglais de participer pleinement à chaque réunion, améliorant l'engagement, la rétention et l'équité.
Votre équipe mondiale mérite de tout comprendre
100+ langues. Aucun équipement. Tarification fixe. Commencez en quelques minutes.
