Translate spoken video content into multilingual captions and transcript outputs so global audiences can consume recordings after live sessions end.
Multi
Language output options
Fast
Turnaround workflow
Reuse
Post-event content pipeline
What it is
Translate spoken video content into multilingual captions and transcript outputs so global audiences can consume recordings after live sessions end.
Who it's for
Designed for event teams, education programs, ministries, and enterprises running multilingual live or recorded communication.
Proof
Multi Language output options | Fast Turnaround workflow. Setup in minutes with attendee access via web link or QR and no app downloads.
Teams invest in webinars and training libraries, but language limits reduce audience reach. Manual localization workflows are often too slow and expensive to sustain.
InterScribe helps teams convert video speech into multilingual text output for broader accessibility and faster content repurposing.
STEP 1
Process webinar, training, or event recordings through a standard workflow.
STEP 2
Create translated caption and transcript assets for key audience languages.
STEP 3
Use output in learning platforms, resource hubs, and campaign content.
Convert video speech into transcript-ready content for downstream teams.
Support broader global reach with translated caption workflows.
Use transcript output to create summaries, posts, and training documents.
Apply repeatable localization workflows across large video libraries.
Share output with marketing, learning, and operations stakeholders.
Improve recorded content access through multilingual text outputs.
Video translation software converts spoken video content into translated text outputs, such as multilingual captions and transcripts, to make recordings accessible to broader audiences.
Yes. Teams can process webinar recordings and create multilingual caption and transcript outputs for on-demand viewers.
Many teams use AI workflows to scale baseline coverage and then add editorial review for high-priority or highly specialized content.
Transcripts and multilingual recap assets make recorded content easier to repurpose into searchable pages and regional content variations.
We respect your privacy. We respect your privacy.
TLDR: We use cookies for language selection, theme, and analytics. Learn more. TLDR: We use cookies for language selection, theme, and analytics. Learn more